В представлении туристов Таиланд – это бесконечные пляжи и синее море, пагоды и Будды, царство невиданных фруктов и морепродуктов. А вот в работах севастопольских художников Дарьи Рыбиной и Александра Воцмуша он предстает другим. Рыбаки на остроносых лодчонках, одинокие повозки, будто картонные хижины над обрывом, слабо освещённые харчевни, птичьи рынки…
Пять лет назад Александр и Даша впервые приехали на остров Панган, нашли деревню Чалоклам. И влюбились.
– Это место возвращает нас в детство, – вспоминает Александр. – Именно о таком острове я мечтал, когда был ребёнком. И что удивительно, он существует на самом деле!
Катя – принцесса Сиама
Возможно, именно так выглядел Таиланд (тогда он именовался Сиам), когда прибыла сюда в начале прошлого века Екатерина Десницкая (1886-1960) – русская подданная, молодая жена сиамского принца Чакрабона. Он получал военное образование в Санкт-Петербурге, где и познакомились молодые люди. Был выпускником Пажеского корпуса, затем окончил Академию Генерального штаба в звании полковника русской армии.
1908 года у супругов родился сын, которого назвали Чула. Эта романтическая история любви описана в литературе (К. Паустовский, Г. Востоков, Л. Кассиль, В. Шкловский и др.), воплощена в спектаклях, кинофильмах и даже в балете.
Наследники
Ради Кати принц отказался от многожёнства. Военная форма королевской гвардии до сих пор основывается на лекалах обмундирования русской армии времён Николая II.
Много лет королевой Таиланда была внучка Екатерины Десницкой Сирикит, супруга Рамы IX (1927-2016), который являлся самым долгоправящим монархом в мире в новейшее время. В 2009 году её величество была с визитом в России, встречалась с Владимиром Путиным. Кроме официального, визит Сирикит носил личный характер: посещение Петербурга, где познакомились её бабушка и дедушка.
Наследники принца Чакрабона и Кати живут в Таиланде, в Англии.
Нариса Чакрабон, правнучка могущественного сиамского короля Чулалонгкорна (Рама V) подготовила к выпуску на русском языке книгу «Катя и принц Сиама», ранее вышедшую на тайском и английском языках. Она приурочена к отмечающемуся в этом году 120-летию установления дипломатических отношений между Россией и Таиландом.
Другая страна
Александр Воцмуш и Даша Рыбина каждую зиму летят на другой конец земли. Живут два-четыре месяца не в роскошных отелях, а недорого – между местных жителей в деревне Чалоклам. Они полюбили этих людей, их самобытный мир. Хотя, как признается Даша, нашествие туристов уже меняет многовековой уклад. Крымчане с удовольствием едят здоровую тайскую еду (а дома потом буквально объедаются своей, родной). И ходят, смотрят, чувствуют, восхищаются, переживают, наблюдают, вспоминают, сопереживают – чтобы потом всё это передать на полотне.
Впечатления таиландской зимы крымские художники представили в ялтинской галерее «Почерк». В экспозиции под названием «Конфеты путешественника» к Таиланду они добавили красоты Италии. Данные «конфетки», как и предыдущие тайские мотивы, скоро отправятся в галереи Москвы и Санкт-Петербурга, а оттуда – в Европу и на другие континенты (меры коснулись даже художников).
Тем не менее пока их может увидеть каждый.
Выставка продлится до 30 июля. Галерея бесплатно открыта для всех ежедневно с 10 до 20 часов.