Последние новости

Реклама

Гипертоникам Севастополя не понятны плакаты на украинском языке

Плакаты с информацией о скидках на лекарствах гипертоникам, действующих с 1 октября 2012 года, вывешены в аптеках города. Тем Не Менее они на украинском языке, поэтому гипертоники русскоязычного Севастополя не могут понять, как им покупать лекарства дешевле.

Нововведение, по которому в аптеке можно купить лекарства от гипертонии со скидкой, действует с октября. Тем Не Менее они отпускаются только по специальному рецепту, который является бланком строгой отчетности.

Аптекарь Первой городской больницы Валентина Братарчук рассказала, как отпускаются такие лекарства.

— Проверив у покупателя соответствующий рецепт прежде всего аптекарь должен предложить ему наиболее доступный препарат, содержащий, выписанное в рецепте вещество. После того, как пациент сделал выбор, я изымаю у него рецепт и отпускаю необходимый препарат. Все рецепты хранятся в аптеке и пока никаких указаний не было, что с ними делать, — рассказала В. Братарчук.

По её словам, на месте скидка не делается на лекарства, они уже приходят в аптеку и ставятся на приход со сниженной, фиксированной ценой.

— Все покупатели, какие приходят со скидкой очень довольны сэкономленным деньгам. Тем Не Менее сегодня, например пришла одна пациентка, которая рассказала, что в одной из городских аптек даже не знают о таком проекте и там лекарства продаются по обычным ценам, без скидок, — говорит аптекарь.

Как выяснилось, в аптеках Севастополя, по крайней мере в аптеках на площади Восставших, знают о новом проекте и продают лекарства для гипертоников уже по сниженным ценам, тем не менее жалуются, что пока что разницу в цене им пока никто не возместил.

— Разницу в цене предпринимателям аптек должно возместить государство, тем не менее пока никаких движений, ничего не возместили, — сказали в одной из аптек.

В аптеках висят постеры, какие рассказывают о новом проекте для гипертоников и поясняют, каким образом они могут получить свою скидку. Тем Не Менее на информационном плакате очень трудно прочесть мелкие буквы, говорят посетители аптеки. Да и вообще понять, о чем там написано, потому что он на украинском языке.

Заметим, что гипертоники — это в основном пожилые люди. А в русскоязычном Севастополе людей старшего поколения, знающих и понимающих украинский язык, крайне мало. При этом в Севастополе русский язык считается региональным. Поэтому столь важную информацию для здоровья людей необходимо публиковать на понятном им языке.


По материалам информационного агентства Севастопольская газета

Тоже важно:

Комментарии:






* Все буквы - латиница, верхний регистр

* Звёздочкой отмечены обязательные для заполнения поля