Владимир Константинов призвал убрать с дорог полуострова дорожные указатели на украинском языке, а заодно и на английском
Заявление о необходимости навести порядок на автострадах Крыма прозвучало сегодня на заседании Совета Министров Крыма.
Неправильно то, что на украинском и английском языках у нас очень большое количество знаков в республике. Я не думаю, что где-то в Англии мы найдем надпись на английском и на русском, или во Львове, например, на русском и английском. Нам необходимо проявлять какое-то самоуважение и привести все надписи в порядок. Мы не против украинского, однако англичанам тут точно делать нечего. Мы знаем, как они нас любят. Их последний визит в Крым во время Крымской войны закончился разного рода кладбищами, поэтому они не заслужили того, чтобы надписи были на трассе. Необходимо привести это в порядок в течение месяца, — сказал Владимир Константинов на заседании Совета Министров.
Готовьте протокольное поручение , — согласился с предложением спикера глава Совета Министров Крыма Сергей Аксенов.
Наличие знаков и указателей только на украинском языке и вправду раздражало многих туристов — им было зачастую сложно понять название населенного пункта. Кроме того, некоторые переводы с русского на украинский имели явные изъяны: так село «Доброе» превратилось в «Добре» (хорошо). Инициатива смены указателей на русском языке на украинские принадлежала лично Виктору Ющенко в бытность им Президентом Украины.
Однако никто из туристов и жителей Крыма не высказывался против наличия дублирующих указателей на английском языке, признанным языком международного общения.
Отметим, что даже в советское время в курортных городах Крыма указатели для автолюбителей и пешеходов наносились на русском и английском языках — именно с целью удобств иностранных туристов. Они сохранились в Ялте до сих пор — указывают подземные переходы, тротуары и дорожки к морю. По материалам информационного агентства CIT.UA